23 сентября, президент Европейского Центрального Банка (ЕЦБ) Марио Драги выступил с речью перед комитетом Европарламента по экономическим и монетарным вопросам. На первой после летнего перерыва встрече с ЕП глава ЕЦБ обратил внимание на фундаментальные негативные тенденции, наблюдаемые в экономике Еврозоны. Драги выделил три ключевые проблемы, препятствующие её восстановлению: снижение темпов экономического роста развивающихся рынков, высокий курс евро и падение общего уровня цен, в числе которых цены на нефть.

Первой проблемой Драги назвал замедленный экономический рост в развивающихся странах. При более детальном рассмотрении ситуации очевидно, что прирост ВВП в процентном выражении начиная с 2010г. снизился у всех основных представителей этой категории государств. Данные показывают, что лишь Индия в 2014 году сумела улучшить свои показатели в сравнении с 2013-м. В то же время в экономиках Бразилии, России, Китая и ЮАР доминируют нисходящие тренды. Только в Бразилии с 2010-го прирост ВВП упал более чем в 50 раз. Дополнительную обеспокоенность придают негативные прогнозы относительно Китая: в конце августа аналитики Голдман Сакс предсказали снижение темпов роста ВВП до 5,8% в 2018 году[1]. Безусловно, это отрицательно влияет на экономику Еврозоны. Так, например, её лидер – Германия – из-за замедления темпов роста КНР недополучает прибыль от экспорта производственных товаров и автомобилей премиум-класса на прибыльный китайский рынок[2].

«Только в Бразилии с 2010-го прирост ВВП упал более чем в 50 раз»

Однако Драги заявил, что требуется больше времени, чтобы оценить временен ли сниженный рост развивающихся экономик или он приобрел постоянный характер.

Еще одна проблема, стоящая перед Еврозоной – укрепление евро. После мартовского ослабления до 1,05 USD за евро, на валютных биржах наблюдается рост пары евро/доллар до значения 1,11 на момент выступления Драги, причём тенденция укрепления евровалюты продолжается и сегодня. К слову, на выступление президента ЕЦБ рынок отреагировал повышением котировок до 1,12 USD за евро. Несомненно, сильный евро – препятствие для экспортоориентированных отраслей промышленности Еврозоны. При сниженном объеме экспорта их восстановление замедляется, что вызывает озабоченность главы Европейского Центробанка.

Влияние на экономику Еврозоны оказывает падение цен на нефть и другие. Ощутив снижение цен на бензин и коммунальные услуги, потребители почувствовали себя свободнее в средствах. Точно так же европейский бизнес (за исключением нефтедобывающих предприятий) с радостью принял падение нефтяных цен как уменьшение издержек на потребление энергии, что привело к снижению себестоимости продукции[3]. Как результат, Индекс потребительских цен Еврозоны за 2014 год снизился относительно 2013-го. Кроме того, значение ИПЦ в августе 2015 года остается ниже, чем в 2013 году, что говорит о длительном сохранении цен на одном уровне в Еврозоне и очень низкой инфляции.

Так, начиная с 2010 года инфляция в Еврозоне стабильно снижалась с 2,7% за 2010-й и достигла нуля в 2014-м году. Для сравнения, ориентиром ЕЦБ является поддержание инфляции на уровне 2% в год. На текущий момент существует риск ухода европейской экономики в нисходящую дефляционную спираль, которая может подорвать экономический рост Еврозоны, усыпляя рынок, замедляя денежные потоки и снижая объем инвестиций.

В борьбе с этим явлением Центробанк ежемесячно скупает активы на 60 млрд евро[4], но на данный момент политика количественного смягчения не достигла значительных результатов: согласно ЕЦБ в августе 2015 года инфляция составила всего 0,1%. Другой механизм пробуждения инфляции – снижение процентных ставок. Базовая учетная ставка ЕЦБ на данный момент составляет рекордно низкие 0,05%. По мнению Марио Драги, «длительное снижение стоимости заёма должно усилить внутренний спрос». Ещё более кардинальны меры приняты ЕЦБ в отношении базовой депозитной ставки – она находится в отрицательной зоне и составляет -0,2%. Столь низкие процентные ставки призваны увеличить объём денежной массы, находящейся в обороте.

Несмотря на весьма ограниченную возможность регулирования ситуации в Еврозоне, Драги в своём выступлении заявил, что в проводимой ЕЦБ монетарной политике заложена гибкость, и в случае ещё большего ослабления инфляции Центробанк сумеет принять надлежащие меры. При этом Драги успокоил Европарламент, отметив, что ЕЦБ обладает всем необходимым инструментарием для борьбы с возможной финансовой нестабильностью, вызванной низкими процентными ставками. Для этого главный банк Еврозоны будет проводить уже не монетарную, а макропруденциальную корректирующую политику: устанавливать верхний предел коэффициентов залогового обеспечения и отношения долга к доходу. Одновременно с этим, сократить неблагоприятные последствия финансовой нестабильности должны созданные странами Еврозоны буферы системных рисков. Однако описанные составляющие макропруденциальной политики не в состоянии покрыть теневой банковский сектор, что снижает эффект от предложенных мер.

«Драги в своём выступлении заявил, что в проводимой ЕЦБ монетарной политике заложена гибкость, и в случае ещё большего ослабления инфляции Центробанк сумеет принять надлежащие меры»

Для преодоления факторов, препятствующих восстановлению экономики, Марио Драги призвал катализировать институциональную интеграцию Еврозоны и создать легитимный политический центр, который обладал бы возможностью осуществлять требуемую экономическую политику, укрепляя таким образом Европейский Монетарный Союз и делая его более восприимчивым к шокам.

Предложенные главой Европейского Центробанка меры по ослаблению экономических рисков Еврозоны призваны справиться с её главной на сегодня угрозой – возможностью возникновения дефляции. На первый взгляд, они выглядят оправданными, но стоит помнить о примере Японии, уже многие годы страдающей от стагнации. Сумеет ли Еврозона восстановиться, используя методы Марио Драги, станет известно лишь спустя время.

 

Автор: Ильдар Халилюлин

Источник фото: https://upload.wikimedia.org/

[1] Goldman takes a knife to China GDP forecasts // http://www.cnbc.com/2015/08/31/goldman-takes-a-knife-to-china-gdp-forecasts.html.

[2] European economy guide. Taking Europe’s pulse // http://www.economist.com/blogs/graphicdetail/2015/08/european-economy-guide.

[3] ECB meeting: Mario Draghi is upbeat but eurozone risks remain // http://www.theguardian.com/business/economics-blog/2015/mar/05/ecb-meeting-mario-draghi-is-upbeat-but-eurozone-risks-remain.

[4] Марио Драги: Почему евро падает, если не было намёка на расширение QE? 3.09.2015 // http://fortrader.ru/fundamental/kurs-euro-prognoz/mario-dragi-pochemu-evro-padaet-esli-ne-bylo-nameka-na-rasshirenie-qe.html.