Сегодня довольно остро стоит проблема европейской идентичности среди жителей Соединенного Королевства Великобритания. После неоднозначных результатов референдума, когда за выход страны из состава Европейского союза проголосовали менее 52%, а против выхода – 48%, Британия раскололась на два лагеря: сторонников и противников идеи общности будущего Соединенного королевства и Европы. После оглашения итогов голосования в разных регионах Великобритании неоднократно проходили протесты против результатов референдума. В июле сотни тысяч британцев, выступавших против «брекзита», провели марш через всю столицу в знак протеста против итогов референдума.[1] Данное событие также вызвало ожесточенные дискуссии в парламенте и расхождение мнений у ведущих партий Великобритании. 5 сентября 2016 года члены британской партии лейбористов инициировали дискуссию в парламенте с призывом провести повторный референдум, ссылаясь на петицию, которую подписали 4 миллиона британцев, недовольных результатами голосования.[2] Приведенные факты наглядно демонстрируют, что в настоящий момент в Британии нет консенсуса по поводу дальнейшего взаимодействия страны с Европейским союзом. При этом, разные категории британцев по-разному оценивают перспективы этого взаимодействия.

Согласно проведенным опросам, большинство молодых людей в Великобритании проголосовали за то, чтобы остаться в ЕС: 75% британцев в возрасте от 18 до 24 лет выступили на референдуме против «брекзита».[3] В то же время, почти 60% британцев в возрасте старше 65 лет проголосовали за выход.[4] При этом, статистика показывает, что чем старше был возраст голосующего, тем чаще он голосовал за выход, в то время как подростки и молодые люди оказались в меньшинстве, несмотря на то, что почти единогласно выступали против.[5]Такие результаты связаны, в первую очередь, с тем, что в Британии, как и во многих других развитых странах, молодое население является одной из самых малочисленных возрастных категорий, вследствие чего их мнение оказалось «перекрыто» голосами британцев более старшего возраста. Таким образом, референдум в Великобритании выявил большие противоречия между различными возрастными категориями британцев: если пожилые британцы, в основном, выступали за независимость Великобритании, то молодое поколение преимущественно проголосовало против выхода из ЕС.

Результаты такого несоответствия могут оказать отрицательное воздействие на будущее развитие британской молодежи, в большей степени ориентированной на сотрудничество с европейскими странами. Для молодых британцев Европейский союз представлял собой большие возможности для получения дополнительного высшего образования за рубежом, а также для успешного трудоустройства в дальнейшем. Только в 2015 году 15 тыс. британцев получили возможность пройти стажировку в другой европейской стране по европейской программе Erasmus.[6] Именно поэтому многие молодые жители Великобритании с энтузиазмом воспринимали идею членства в ЕС и оказались недовольны результатами голосования. По их мнению, судьбы молодых и перспективных людей в Великобритании решались не ими самими, а «кругом узкомыслящих людей с предрассудками, которые, ввиду своего возраста, сами не успеют испытать на себе реальных последствий этого решения». [7] Помимо этого, не было учтено и мнение молодых подростков младше 18 лет, которые тоже имели свою позицию по данному вопросу и на будущее которых результаты референдума также окажут влияние. Например, 17-летняя британка Эрин Миноуг, которая в данный момент изучает в колледже политологию, была крайне не удовлетворена тем фактом, что такое важное политическое решение о будущем страны принималось без ее участия.[8] Эрин сожалеет, что будет иметь меньше возможностей для путешествий и свободного передвижения по территории ЕС, чем имели, например, ее родители; кроме того, она уже с меньшей вероятностью сможет продолжить свое обучение в другой европейской стране в условиях неопределенности настоящих отношений между Европейским союзом и Великобританией.[9] Такие же опасения разделяют и другие 16/17-летние подростки, которые нуждаются в Европе больше, чем люди более старших возрастных категорий, так как Европа является для них олицетворением будущих возможностей для образования и карьеры.

Другим ключевым фактором при анализе наличия у британцев чувства европейской идентичности является то, каким образом они воспринимают европейские ценности. Сейчас, в основном, именно молодые британцы позитивно воспринимают такие традиционно европейские принципы как толерантность, демократическое правление, свобода торговли и стремление к интеграции. По этой причине молодые люди в Великобритании, даже несмотря на то, что считают себя больше британцами, нежели европейцами, тем не менее заявляют о своей причастности к общей судьбе Европы и хотят принимать в ее развитии активное участие. Например, шотландский студент Бен Бернхайм, который активно выступал против выхода Великобритании из Союза, в данный момент планирует запросить немецкое гражданство, чтобы сохранить свою принадлежность к Европе.[10] Подобные устремления есть и у многих других молодых британцев, которые не хотят расставаться с европейскими идеями и ценностями и жить в изолированной Великобритании, поэтому многие рассматривают варианты переезда в другие страны Европы на постоянное жительство.

В итоге, вопреки всеобщему мнению о том, что жители Великобритании меньше всего ассоциируют себя с Европой, чем жители любой другой европейской страны, основная доля британской молодежи относится к еврооптимистам и хочет видеть свое будущее в тесной взаимосвязи с Европой и Европейским союзом. Такое отношение связано, во-первых, с теми возможностями, которые предоставляет ЕС молодым британцам для самореализации и всестороннего развития, а во-вторых, с европейскими идеями и ценностями, которые в большой степени коррелируют с представлениями британцев. Британская молодежь нуждается в Европе и в тех ее возможностях, которые она предоставляет для успешной жизни.

В дополнение к анализу европейской идентичности в Соединенном королевстве, автор журнала провел интервью с одной из британских студенток, которая принимала участие в референдуме и высказала свое мнение по поводу взаимоотношений Великобритании и ЕС.

Кимберли Гарднер

Кимберли Гарднер

Привет, Кимберли! Журнал TheWall проводит исследование о степени идентичности среди европейцев. Можно задать тебе несколько вопросов на эту тему?

Да, с удовольствием отвечу!

Скажи, насколько ты ощущаешь себя европейкой? С кем ты больше себя ассоциируешь: с Европой или с Великобританией?

Я скажу так: я чувствую себя на 80% британкой и на 20% европейкой. Конечно, я больше ассоциирую себя с Великобританией.

Как ты относишься к выходу Великобритании из состава Европейского союза? Как думаешь, какие могут быть последствия для будущего развития Британии без ЕС?

Я голосовала против выхода Великобритании из ЕС, но, к сожалению, оказалась не в большинстве. Мне кажется, последствия будут довольно серьезными. Во-первых, сильно ухудшится ситуация на рынке труда, так как в Великобритании свыше 3 миллионов рабочих мест связаны с сектором торговли в Европейском союзе. Кроме того, снизится уровень жизни и цены вырастут. Как мне кажется, Британия была намного сильнее в составе ЕС, так как получала значительные инвестиции, которые стимулировали экономику; сейчас же стране будет намного сложнее обойтись без капиталовложений европейцев.

Давай теперь поговорим о европейской нации. Как ты считаешь, у европейцев много общего или больше различий?

Не думаю, что все европейцы сильно похожи: у каждой нации есть свои особенности. Но британцы, как мне кажется, больше всего отличаются от стандартного европейца. Мы наиболее изолированы, и наш стиль жизни совсем другой, мы больше живем по своим правилам, несмотря на наши связи с ЕС. Но в последние годы Британия все больше становится многонациональной страной, поэтому у нас, коренных британцев, есть возможность взаимодействовать с другими европейцами и перенимать их ценности и культуру.

Скажи, с чем у тебя ассоциируется Европейский союз? Какие возможности, идеи или же, наоборот, проблемы?

Так как я сама студентка, ЕС у меня во многом ассоциируется с новыми возможностями в области образования: имея большие связи с Европой, британцы могут практически свободно передвигаться по территории ЕС и учиться в любых европейских университетах. ЕС также вкладывает значительные инвестиции в развитие европейских университетов, и эффект от этого вклада очень ощутим. Например, я уже второй год изучаю право в своем британском вузе, и благодаря помощи со стороны ЕС, мне доступно много ресурсов, которые необходимы при получении качественного образования.

Расскажи поподробнее, какие возможности предоставляет ЕС студентам?

На моем факультете у нас есть возможность поехать на стажировку в любой европейский университет на полгода, либо на год. Это послужит очень хорошим дополнением к резюме, и дает больше шансов для трудоустройства в будущем. Что касается нашего университета, у нас будет целый курс, посвященный праву Европейского союза, в рамках которого у нас будут групповые проекты в том числе и со студентами из других стран. Я с нетерпением жду этого курса, думаю, это будет очень интересно!

Какие у тебя впечатления от общения с другими иностранцами, которые приехали в Великобританию из других стран Европы?

Мне очень нравится общаться с иностранцами, узнавать что-то об их культуре и самобытности, о различиях, которые есть между нами. У меня много друзей как в Британии, так в других странах Европы, и у меня никогда не было предубеждений против небританцев. Общение с теми и с другими приносит мне одинаковое удовольствие. Если даже возникают какие-то противоречия, связанные с непониманием чужой культуры, всегда можно попытаться наладить отношения и проявить толерантность.

Если бы тебе предложили выбрать любую европейскую страну, помимо Великобритании, где бы тебе предстояло в дальнейшем жить, учиться и работать, какую страну ты бы выбрала? Какая из стран больше всего подходит британскому менталитету?

Наверное, я бы выбрала Германию. Это очень красивая страна с большой историей, и мне бы хотелось там побывать. После того, как я закончу учебу, я, скорее всего, более серьезно подумаю о том, чтобы туда поехать.

Спасибо большое, Кимберли, что приняла участие в нашем интервью! Удачи тебе!

Обращайся, всегда рада помочь!

Автор: Наталия Аскерова

[1] Euronews, Tens of thousands rally against Brexit vote // URL: http://www.euronews.com/2016/07/02/from-london-with-love-tens-of-thousands-rally-against-brexit-vote (02.07.2016).

[2] Euronews, Lawmakers debate petition calling for fresh Brexit vote // URL: http://www.euronews.com/2016/09/06/lawmakers-debate-petition-calling-for-fresh-brexit-vote (06.09.2016).

[3] The Guardian, Meet the 75%: the young people who voted to remain in the EU // URL: https://www.theguardian.com/politics/2016/jun/24/meet-the-75-young-people-who-voted-to-remain-in-eu (24.06.2016).

[4] The Economist, Britain votes to leave the EU // URL: http://www.economist.com/blogs/graphicdetail/2016/06/daily-chart-17 (24.06.2016).

[5] FT Data, Brexit: voter turnout by age // URL: http://blogs.ft.com/ftdata/2016/06/24/brexit-demographic-divide-eu-referendum-results/ (24.06.2016).

[6] The Guardian, Britain’s young people will suffer most from an EU divorce //URL: https://www.theguardian.com/commentisfree/2016/jun/20/britain-young-people-eu-older-generation-brexit-vote (24.06.2016).

[7] The Guardian, Meet the 75%: the young people who voted to remain in the EU // URL: https://www.theguardian.com/politics/2016/jun/24/meet-the-75-young-people-who-voted-to-remain-in-eu (24.06.2016).

[8] Ibid.

[9] Ibid.

[10] The Guardian, Meet the 75%: the young people who voted to remain in the EU // URL: https://www.theguardian.com/politics/2016/jun/24/meet-the-75-young-people-who-voted-to-remain-in-eu (24.06.2016).

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.