«Gone with the wind»[1] – создающее ощущение невероятной тоски по прошлому, чувство горькой, но неизбежной утраты романтическое название знаменитого романа Маргарет Митчелл полностью соответствует духу южноамериканской литературной традиции. Однако при этом драматическую историю о судьбе южанки О`Хара на фоне мощнейших социальных и политических изменений можно смело назвать новым этапом в развитии литературы Америки.

Маргарет Митчелл и «Унесённые ветром»

Маргарет Митчелл и «Унесённые ветром», источник фото: http://ivona.bigmir.net

Относя роман к социально-психологической прозе, столь характерной для всего XX века, многие критики склонны видеть причину огромной популярности «Унесённых ветром» в доминирующем мотиве выживания. История о женщине, боровшейся за личное счастье и благополучие в невероятно тяжелых условиях, покорила американцев, находившихся в депрессии и переживавших экономический кризис. При этом сама Митчелл была твёрдо уверена в том, что близкое к «викторианскому» типу повествование, не содержащее, по её словам, «адюльтера и прочих непристойностей»[2], вряд ли заинтересует широкий круг читателей. Ей казалось, что роман «о женщине, которая влюблена в чужого мужа», где «только четыре раза встречается слово «чёрт побери» и одно «грязное[3]» слово», не способен разойтись большим тиражом. Это, однако, не помешало роману обрести невероятный успех у публики.

Афиша фильма «Унесённые ветром» (1939)

Афиша фильма «Унесённые ветром» (1939), источник фото: http://fdb.pl

Приступая к работе в 1926 году, Митчелл пыталась одновременно представить историю Гражданской войны 1861-1865 годов и её трактовку с «южных» позиций, обращаясь к огромному количеству исторических документов, исследований, воспоминаний, дневников и мемуаров современников. При этом среди персонажей романа нет исторических лиц: имена всемирно известных деятелей Гражданской войны  — северян и лидеров Конфедерации — лишь упомянуты вскользь в диалогах главных героев.

Митчелл воздерживается от описания хода военных действий и батальных сцен: показана лишь осада Атланты, которая приобретает характер скорее некого стихийного бедствия, нежели столкновения противоборствующих сторон. Восхищаясь Д. Бойдом и его невероятными знаниями военной стратегии в романе «На марше» (Marching on), автор, не решаясь превзойти талант писателя позволяет себе писать лишь о том, что ей так хорошо известно и понятно: о жизни довоенной Джорджии, истории Атланты и судьбах южанок. Её талант проявляется в подробнейшем описании спокойной и беззаботной жизни аристократов-плантаторов  — героев, которым предоставлена безграничная свобода действий и залогом благополучия которых является собственность. Невероятная простота, с которой Митчелл описывает происходящие в романе события, позволяет ей создать живые характеры, подчеркнуть индивидуальность каждого из персонажей-южан, тогда как северяне («злая сила, совершающая нечто недоброе и бессмысленное») — некий обобщённый образ.

Кадр из фильма «Унесённые ветром»

Кадр из фильма «Унесённые ветром», источник фото: https://kinoframe.tv

В отличие от других писателей, также обращавшихся к теме «старого непобеждённого Юга», Митчелл не ищет новые художественные формы и не рассматривает отдельные философские категории. Стиль и композиция «Унесённых ветром» предельно просты, однако, несмотря на это ей удается выразить ключевые идеи «южного» самосознания и представить их не только американскому, но и мировому обществу.

Некоторые критики обвиняют Митчелл в использовании стереотипов и клише, характерных для жанра плантаторской литературы. В действительности же, писательница, обращаясь к вполне традиционным мотивам, переосмысливает их: это отражается как в неожиданных сюжетных поворотах, создании образов, так и в открытом финале произведения. Знаменитое жизнеутверждающее «завтра» несёт в себе смысл как дальнейшей судьбы О`Хара, так и всего американского Юга.

В романе отсутствует предполагаемый анализ политической ситуации, все события воспринимаются через ощущения, мысли и чувства главной героини, которая сосредоточена лишь на собственных проблемах. При этом жизнь Скарлетт соотносится с основными событиями  Гражданской войны— историческое время соединяется с биографическим.

М. Митчелл отнюдь не идеализирует главную героиню, характер которой построен на контрастах: ей одновременно присущи как доброта и трудолюбие, так и алчность вместе с изнеженностью; непредсказуемость поведения и верность семейным узам. В ней отражаются черты наступившего времени, которым Скарлетт, как и любой другой человек, не может противостоять. Однако при этом хрупкая маленькая женщина способна не только бороться с препятствиями, но и надеяться на лучшее с потрясающей настойчивостью.

Хотя авторский комментарий и занимает значительную часть текста, Митчелл, не высказывая прямо своих взглядов, таким образом позволяет читателю не только домыслить происходящее, но и оценить его с опорой на собственные убеждения, собственную позицию. Противоречие между персонажами, которые не делятся на «хороших» или «плохих» и изменяют свое мнение самым неожиданным образом в тех или иных ситуациях, лишний раз подтверждает неоднозначность и сложность авторской задачи. Слабость и несовершенство человеческой природы, которое, будучи призрачным, не материализованным врагом цивилизованного общества, приводит к ужасным последствиям, заставляет главную героиню задуматься о выживании, а читателя— увидеть в теме «Юга» трагедию общечеловеческого масштаба и понять взаимодействие человеческой судьбы и целой эпохи.

Автор: Марфа Кузнецова

Источник заглавного фото: rebobinandovhs.blogspot.ru

[1] «Унесённые ветром» (англ.).

[2]  Margaret Mitchell’s “Gone with the wind” Letters. P.1.

[3] Там же.