Хорватия – страна балканского зарубежья, на протяжении веков связанная с историческими судьбами России. Общие славянские корни дают о себе знать, например, в сходстве строения языков, а в чём же ещё? Свои мысли об этом, а также о некоторых различиях, в частности, студенческой жизни, поведала Нела Хаец – хорватская студентка, в прошлом году проходившая обучение по обмену в МГУ.

Нела Хаец

(Хорватия МГУ)

Почему ты выбрала Москву для обучения?

В том году, когда я хотела поехать, не было программы в Санкт-Петербурге, поэтому я отправилась в Москву. Русскую культуру очень люблю, русский и английский языки изучаю давно, вот и решила – почему бы и нет?

Какие у тебя впечатления от Москвы?

В Москве нравится то, что всегда есть, чем заняться. Куча событий. Много всего, в общем. Мероприятия, концерты. Конечно, погода не очень хорошая. И поэтому считаю, что только в конце апреля-начале мая можно наслаждаться по-настоящему городом, то есть ходить по паркам, гулять, потому что, когда погода плохая, это реализовать просто невозможно. Мне очень нравится метро, не могу объяснить, почему. Очень удобный способ передвижения, особенно в таком большом городе. И кстати, вот это именно то, что мне не нравится: Москва слишком большая, всё слишком далеко. И у нас вокруг МГУ ничего нет, очень трудно добраться куда-либо. Москва отнюдь не пешеходный город, всё далеко, человеку без дополнительного средства передвижения здесь жить очень сложно.

Нашла ли ты отличия в системах образования Хорватии и России?

То, что я с самого начала заметила в России и, в частности, в Москве – везде нужен пропуск. Без пропуска ты не войдёшь ни в одно здание. Ни в библиотеки, ни даже на факультет – в Хорватии такого нет, в здания вход свободен. У нас в библиотеке, чтобы брать книги, конечно, нужно быть читателем, но чтобы входить в них – нет. Первое время это меня смущало, эти повсеместные пропуски, и мне, в принципе, не нравится это. Я понимаю, Россия большая страна, нужно следить за тем, кто и куда идёт, но мне приходилось всегда думать: «О, у меня есть документы? Я всё взяла с собой?». В образовании – если честно, то у нас были занятия для иностранцев, так что всё обучение было немного другое, отличалось от пар для русских студентов, поэтому сравнивать две системы не могу, была на нескольких занятиях для русских и заметила, что они подходили к преподавателю, с ним разговаривали. В Хорватии такого, кстати, нет, то есть мы приходим, молчим и уходим – всё, не участвуем в дальнейшем диалоге. В России больше находятся в процессе обучения сами студенты. Хотя сейчас я разговариваю с петербуржцами, и они говорят, что участия и в России недостаточно. Так что зависит от самих людей, от их собственного подхода.

«Без пропуска ты не войдёшь ни в одно здание»

Назови, пожалуйста, 3 своих любимых места в Москве.

Воробьёвы горы, метрополитен, набережная Москвы-реки.

Какие 3 сложности в изучении русского языка ты встретила?

Культура через язык – у вас много всяких отсылок, внутренних намёков. Хорватский похож на русский, поэтому логика языка мне ближе, чем любому другому иностранцу. Русский язык изучаю очень давно, 8 академических лет, падежи и склонения похожи в хорватском и русском. Мне труднее всего даются слова, которые заимствованы из других языков, но при этом имеют иное значение, нежели в оригинальной своей версии. Например, слово «симпатичный» во всех европейских языках означает «милый с моральной точки зрения», а в русском – «красивый внешне». Третье не назову, слишком давно были все эти первоначальные трудности.

Назови три стереотипа о России, которые оправдались либо развенчались.

Никто не улыбается – правда. Гостеприимство – правда. Много всего сумасшедшего, нравы свободнее у молодёжи – не ожидала, но правда.

Какая была первая мысль, посетившая в российском аэропорту?

Первый раз в России я посетила Санкт-Петербург, я очень-очень давно хотела попасть в этот город, была безмерно рада наконец приехать, и когда самолёт приземлился, увидела на здании аэропорта надпись: «Город-герой Ленинград». Мне это очень понравилось, я поняла, что Россия — страна, которая гордится своей историей и культурой.

«Мне это очень понравилось, я поняла, что Россия — страна, которая гордится своей историей и культурой»

Была ли группа поддержки иностранцев в университете?

Нет, в этом-то и проблема, мы туда приехали, нам дали комнату, ничего не сказали, никак не помогли. Мне это не понравилось, особенно учитывая, что в России очень мало кто говорит по-английски. Была небольшая группа студентов, которые раз или два пытались нас куда-то отвести, но нет, особенного ничего не было.

Что ты можешь пожелать иностранным студентам, приезжающим учиться в Россию?

Я им, конечно, терпения желаю, Москва оставила плохое впечатление, так что не отчаивайтесь по приезде. Желаю удачи в поиске хороших людей, так как было трудно знакомиться с ребятами, только в общежитиях, где, к сожалению, нет мест, чтобы собираться и общаться.

Автор: Полина Некрасова

Фото предоставлены самим интервьюируемым

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.